ALF - The Episodes |
Season
| Episode no.#
| US title
| German title
|
first
season
| (1) | #1.1
| Alf (Pilot)
| Hallo hier bin ich
|
(2) | #1.2
| Strangers in the night
| Die Nacht, in der die Pizza kam
|
(3) | #1.3
| Looking for Lucky
| Katzenjammer
|
(4) | #1.4
| Pennsylvania 6-5000
| Großer Mann, was nun?
|
(5) | #1.5
| Keepin' the faith
| Parasit mit Puderquaste
|
(6) | #1.6
| For your eyes only
| Ganz im Vertrauen
|
(7) | #1.7
| Help me Rhonda
| Ein Mädchen namens Rhonda
|
(8) | #1.8
| Don't make your brown eyes blue
| Eifersucht nach Noten
|
(9) | #1.9
| Jump
| Der Sprung in die Tiefe
|
(10) | #1.10
| Baby, you can drive my car
| Die Spritztour
|
(11) | #1.11
| On the road again
| Fröhliche Ferien
|
(12) | #1.12
| Oh, Tannerbaum
| Eine schöne Bescherung
|
(13) | #1.13
| Mother and Child Reunion
| Wenn Schwiegermutter kommt
|
(14) | #1.14
| Little bit of soap
| Die Fernsehfamilie
|
(15) | #1.15
| I've got a new attitude
| Mit den besten Wünschen aus dem Jenseits
|
(16) | #1.16
| Try to Remember (Part One)
| Gestatten, mein Name ist Schlegel (Teil 1)
|
(17) | #1.17
| Try to Remember (Part Two)
| Gestatten, mein Name ist Schlegel (Teil 2)
|
(18) | #1.18
| Border Song
| Der Ausreißer
|
(19) | #1.19
| Wild Thing
| Ein Käfig für den Narren
|
(20) | #1.20
| Going out of my Head over you
| Der Rollentausch
|
(21) | #1.21
| Lookin' through the window
| Das Fenster zum Garten
|
(22) | #1.22
| It's not easy bein' green
| Bühne frei für Spargelspitzen
|
(23) | #1.23
| The Gambler
| Schulden und Sühne
|
(24) | #1.24
| Weird science
| Brains Sternstunde
|
(25) | #1.25
| La Cucuaracha
| Der Kammerjäger und seine Kakerlake
|
(26) | #1.26
| Come fly with me
| Der blinde Passagier
|
second season
| (27) | #2.1
| Working my way back to you
| Stets zu ihren Diensten
|
(28) | #2.2
| The ballad of Gilligan's Island
| Reif für die Insel
|
(29) | #2.3
| Take a look at me now
| Ein Schock fürs Leben
|
(30) | #2.4
| Wedding Bell Blues
| In der Kutte des Büßers
|
(31) | #2.5
| Prime Time
| Zur besten Sendezeit
|
(32) | #2.6
| Some enchanted evening
| Das Kostümfest
|
(33) | #2.7
| Oh, pretty woman
| Der Schönheitswettbewerb
|
(34) | #2.8
| Something's wrong with me
| Schluckauf Marke Melmac
|
(35) | #2.9
| Night Train
| Eine Reise durch die Nacht
|
(36) | #2.10
| Isn't it romantic?
| Paradies fuer Flitterwöchler
|
(37) | #2.11
| Hail to the chief
| Der Traumkandidat
|
(38) | #2.12
| Alf's special Christmas (Part One)
| Wenn der Weihnachtsmann kommt (Teil 1)
|
(39) | #2.13
| Alf's special Christmas (Part Two)
| Wenn der Weihnachtsmann kommt (Teil 2)
|
(40) | #2.14
| The Boy next door
| Der Junge von nebenan
|
(41) | #2.15
| Can I get a witness ?
| Anwalt in eigener Sache
|
(42) | #2.16
| We're so sorry, Uncle Albert
| Onkel Albert
|
(43) | #2.17
| Someone to watch over me (Part One)
| Auf Verbrecherjagd (Teil 1)
|
(44) | #2.18
| Someone to watch over me (Part Two)
| Auf Verbrecherjagd (Teil 2)
|
(45) | #2.19
| We gotta get out of this place
| Die Untermieterin
|
(46) | #2.20
| You ain't nothing but a hound dog
| Ein Widersacher auf vier Beinen
|
(47) | #2.21
| Hit me with your best shot
| Auge um Auge
|
(48) | #2.22
| Movin' out
| Die Beförderung
|
(49) | #2.23
| I'm your puppet
| Pauls Puppenspieler
|
(50) | #2.24
| Tequilia
| Der Geist aus der Flasche
|
(51) | #2.25
| We are Family
| Der Schritt in die Öffentlichkeit
|
(52) | #2.26
| Varsity Drag
| Nebenjob gesucht
|
third season
| (53) | #3.1
| Stop in the name of love
| Rendezvous gefällig?
|
(54) | #3.2
| Stairway to Heaven
| Blick zurück nach vorn
|
(55) | #3.3
| Breaking up is hard to do
| Nachbarschaftshilfe
|
(56) | #3.4
| Tonight, Tonight (Part One)
| -- noch nicht in Deutschland gesendet --
|
(57) | #3.5
| Tonight, Tonight (Part Two)
| -- noch nicht in Deutschland gesendet --
|
(58) | #3.6
| Promises, Promises
| Reden ist Blech
|
(59) | #3.7
| Turkey in the Straw (Part One)
| Der misteriöse Fremde (Teil 1)
|
(60) | #3.8
| Turkey in the Straw (Part Two)
| Der misteriöse Fremde (Teil 2)
|
(61) | #3.9
| Changes
| Auf neuen Wegen
|
(62) | #3.10
| My back pages
| Ein Hippie namens Willie
|
(63) | #3.11
| Alone again, naturally
| Cousin Blinky
|
(64) | #3.12
| Do you believe in magic?
| Der Zauberlehrling
|
(65) | #3.13
| Hide away
| Der Zeuge im Netz
|
(66) | #3.14
| Fight back
| Ein Fall für drei
|
(67) | #3.15
| Suspicious love
| Ich und der King
|
(68) | #3.16
| Baby Love
| Ein Baby auf Probe
|
(69) | #3.17
| Running scared
| Erpresser am Telefon
|
(70) | #3.18
| Standing in the shadows of love
| Der Liebesdiener
|
(71) | #3.19
| Superstition
| Der Pechvogel
|
(72) | #3.20
| Torn between two lovers
| Zwischen zwei Stühlen
|
(73) | #3.21
| Funeral for a friend
| Der Herr der Ameisen
|
(74) | #3.22
| Don't be afraid of the dark
| Bange machen gilt nicht
|
(75) | #3.23
| Have you seen your mother, Baby
| Mutter Langfinger
|
(76) | #3.24
| Like an old time movie
| Der Tramp
|
(77) | #3.25
| Shake, rattle and roll
| Die Erde bebt
|
(78) | #3.26
| Having my baby
| Der Geburtshelfer
|
forth season
| (79) | #4.1
| Baby come back
| Eric wo bist Du?
|
(80) | #4.2
| Lies
| Mr. Universum
|
(81) | #4.3
| Wanted: Dead or alive
| Der Heiratsschwindler
|
(82) | #4.4
| We're in the money
| Wie gewonnen so zerronnen
|
(83) | #4.5
| Mind Games
| Ein Seelenkundler fuer den Hausgebrauch
|
(84) | #4.6
| Hooked on a feeling
| Im Baumwollrausch
|
(85) | #4.7
| He ain't heavy, he Willie's Brother
| Bruder Neal
|
(86) | #4.8
| The first time ever I saw your face
| Darf ich bekannt machen
|
(87) | #4.9
| Live and let die
| Alles für die Katz
|
(88) | #4.10
| Break up to make up
| Ungebetene Gaeste
|
(89) | #4.11
| Happy together
| Männerwirtschaft
|
(90) | #4.12
| Fever
| Ein schwieriger Patient
|
(91) | #4.13
| It's my party
| Die Hawaii Party
|
(92) | #4.14
| Make 'em laugh
| Es war einmal ein Komiker
|
(93) | #4.15
| Love on the rocks
| In letzter Minute
|
(94) | #4.16
| True colors
| Genie und Wahnsinn
|
(95) | #4.17
| Gimme that old time religion
| Der Jodelpriester
|
(96) | #4.18
| Future's so bright, I gotta wear shades
| Blendende Aussichten
|
(97) | #4.19
| When I'm sixty-four
| Die Senioren-Party
|
(98) | #4.20
| Mr. Sandman
| Auf Schatzsuche
|
(99) | #4.21
| Stayin' alive
| Die Umweltschützer
|
(100) | #4.22
| Hungry like the Wolf
| Die Wolfshunger-Diät
|
(101) | #4.23
| I gotta be me
| Umzugsfreuden
|
(102) | #4.24
| Consider me gone
| Die Entscheidung
|
Finally NBC and Alien
Productions produced three seasons with 26 episodes each and one season with 24
episodes between 1986 and 1990.
|